В Стамбуле, вслед за открытием памятника герою киргизского эпоса «Манас», прошла презентация этого произведения, переведенного на турецкий язык. Премьер Киргизии Сооронбай Жээнбеков данное творение гордостью своего народа и вершиной национальной гордости. Об этом онлайн-радио «Голос СНГ» сообщили в пресс-службе республиканского Кабмина.
Мэр Стамбула Кадыр Топбаш отметил, что рад тому, что эпос переведен на турецкий язык. Он считает произведение достоянием всего тюркского народа, а свой город назвал колыбелью цивилизаций.
Сооронбай Жээнбеков подчеркнул, что киргизы могут уверенно говорить о том, что и они внесли огромный вклад в мировую культуру. Ведь эпос ранее был переведен на русский, английский, китайский, фарси и другие языки.
Премьер вручил один экземпляр переведенного произведения главе Стамбула, а второй передал президенту Эрдогану.